Múzeum a Biblia elnevezett Ernest Gluck
   Fotó: A Múzeum a Biblia elnevezett Ernest Gluck

Múzeum a Biblia elnevezett Ernest Gluck található, a festői Aluksne. Azt mondják, hogy ez a múzeum az egyetlen Európában, és néha azt állítják, hogy ő - az egyetlen a világon.

Biblia Múzeum található, egy kis történelmi ház épült a XX század elején. Az épület átadták a plébánia evangélikus templom helyreállítása után a függetlenség Lettország kapott. Ház felújításra került, adományaikkal a hívek.

A múzeum mesél a fontos munkát a német lelkész Ernst Gluck (életévben: 1654-1705) javára Aluksne és Lettországban. Gluck született Szászországban. Wittenbergben és Lipcsei Egyetem kapta teológiai oktatás. 1680-ban ő lett a lelkész. A marienburgi (korábbi nevén a város Aluksne) Gluck kezdett élni, mivel 1683. Itt volt 1685-1689 években, ő fordította a Bibliát a héber és görög nyelvről lett. Ez a Biblia súlya 4 kg, térfogata 4874 oldalas.

Amikor a lelkész kezdett dolgozni a fordítás, ültetett tölgyfa a ház közelében. 4 év után, munka után, börtönbe került egy második tölgy. Mindkét történelmi óriás fák túlélte. Ezek az úgynevezett - tölgyek Gluck. Nem messze tőlük emelt emlékkő - egy emlékmű, hogy a lelkész.

Van egy elmélet, amely szerint az első tölgy megjelent befejezését követően a fordítás az Ószövetség, és a második - napján a fordítás az Újszövetségben. Talán így. Valószínűleg a lelkész nem sikerült lefordítani a 4 éve a lett nyelv és az Ó- és Újszövetség.

Ernest Gluck is a fordító több könyvet írt az orosz nyelvtan és földrajz.

Érdekes, Gluck nőtt fel a lány Skavronskaya március, ő egy árva és élt a saját gyermekei a lelkész. A jövőben, ő lett a felesége, I. Péter és az első orosz Katalin cárnő I.

Pastor temették el a régi német temető, amely a közelében található a Marina ligetek.

Amíg a XX század Bibliát lefordították Gluck, ez a legnagyobb nyomdákat, megjelent Lettországban. Ez volt nyomtatva Rigában a nyomda Johann Georg villát. De az eredeti kéziratok a Biblia a lett nyelv tárolja Svédország fővárosa - Stockholm. A formája ez a szent könyv a lett keresztény ábrázolt emblémája Aluksne.

Szintén a múzeum a látogatók láthatják sok különböző kiadásaiban a Biblia, fordította az első modern számítógép. A múzeum gyűjteménye - egy nagyon gazdag és változatos. Ez áll a több mint 220 példányban a Bibliát. Szintén bemutatásra 170 könyvet az Újszövetség, a Zsoltárok könyve 210, 40 könyvet prédikációk és több mint 210 más keresztény könyvek, mint az Ószövetség, az evangéliumok, a tankönyvek lett és más nyelveken is (több mint 35 nyelven).

Az utóbbi időben a múzeum Ernest Gluck japán Susumu Nakagawa bemutatta a Biblia japán. Ez az első alkalom, miután Aluksne, Susumu meglátogatta a Múzeum a Biblia, hogy hatalmas benyomást keltett rá. Aztán úgy döntött, hogy megtalálják Japánban, a Szentírás lefordították japán, majd személyesen is elszállítja Lettország.

A múzeumban lehet kapni egy Bibliát lett és orosz, ma közzétett, a többi irodalmi keresztény tartalmú, ajándéktárgyak, képeslapok.

  Azt is kiegészíti a leírást